From 20fd2ad3594e5bcd83fd83af8d3fa2155d85c7cb Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: Daniel Oaks Date: Fri, 13 Mar 2020 04:30:18 +1000 Subject: [PATCH] New translations irc.lang.json (Romanian) --- languages/ro-RO-irc.lang.json | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/languages/ro-RO-irc.lang.json b/languages/ro-RO-irc.lang.json index 5d65fb49..bee94490 100644 --- a/languages/ro-RO-irc.lang.json +++ b/languages/ro-RO-irc.lang.json @@ -53,7 +53,7 @@ "Cannot resume connection, token is not valid": "Nu se poate relua conexiunea, jetonul este invalid", "Cannot send to channel": "Nu poți trimite pe canal", "Cannot send to channel (+%s)": "Nu poți trimite pe canal (+%s)", - "Certfp: %s": "", + "Certfp: %s": "Certfp: %s", "Certificate fingerprint not found": "Nu a fost găsită amprenta certificatului", "Certificate fingerprint successfully added": "Amprenta certificatului a fost adăugată cu succes", "Certificate fingerprint successfully removed": "Amprenta certificatului a fost înlăturată cu succes", @@ -237,8 +237,8 @@ "That vhost isn't being offered by the server": "Gazda virtuală nu este oferită de către server", "The following vhosts are available and can be chosen with /HOSTSERV TAKE:": "", "The server does not offer any vhosts": "Serverul nu oferă nici o gazdă virtuală", - "The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "", - "The stored channel history setting is: %s": "", + "The server does not offer any vhosts, but you can request one with /HOSTSERV REQUEST": "Serverul nu oferă nici o gazdă virtuală, actualmente. Poți cere una, cu comanda /HOSTSERV REQUEST", + "The stored channel history setting is: %s": "Setarea pentru stocarea istoricului mesajelor canalului este: %s", "There are %[1]d certificate fingerprint(s) authorized for account %[2]s.": "În total, sunt %[1]d amprente de certificat, autorizate pentru contul %[2]s.", "There are %[1]d pending requests for vhosts (%[2]d displayed)": "Sunt %[1]d solicitări în așteptare pentru gazde virtuale (%[2]d afișate)", "There are %[1]d users and %[2]d invisible on %[3]d server(s)": "Sunt %[1]d utilizatori și %[2]d invizibili pe %[3]d server(e)", @@ -256,7 +256,7 @@ "To confirm account unregistration, type: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Pentru a confirma ștergerea contului, tastează: /NS UNREGISTER %[1]s %[2]s", "To confirm channel unregistration, type: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s": "Pentru a confirma ștergerea contului, tastează: /CS UNREGISTER %[1]s %[2]s", "To confirm your channel transfer, type: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s": "Pentru a confirma transferul canalului, tastează: /CS TRANSFER %[1]s %[2]s %[3]s", - "To crash the server, issue the following command: /DEBUG CRASHSERVER %s": "", + "To crash the server, issue the following command: /DEBUG CRASHSERVER %s": "Pentru a prăbuși serverul, folosește următoarea comandă: /DEBUG CRASHSERVER %s", "To see in-depth help for a specific command, try:": "Pentru informații amănunțite despre o comandă specifică, încearcă:", "To verify your account, issue the following command:": "Ca să-ți verifici contul, folosește următoarea comandă:", "Transfer of channel %[1]s to account %[2]s succeeded, pending acceptance": "Transferul canalului %[1]s către contul %[2]s a fost efectuat cu succes, se așteaptă confirmarea", @@ -302,7 +302,7 @@ "You must log in with SASL to join this server": "Trebuie să te autentifici cu SASL pentru a te conecta la acest server", "You must specify an account": "Este necesar să specifici un cont", "You must wait an additional %v before making another request": "Trebuie să aștepți o durată suplimentară de %v pentru o nouă solicitare", - "You must wait an additional %v before taking a vhost": "", + "You must wait an additional %v before taking a vhost": "Trebuie să aștepți %v până să primești o gazdă virtuală", "You need to register before you can use that command": "Trebuie să te înregistrezi ca să poți folosi comanda", "You specified too many languages": "Ai specificat prea multe limbi", "You weren't offered ownership of channel %s": "Nu ți s-a oferit rolul de fondator al canalului %s",